Plaidoyer
- florencemula

- 9 févr.
- 3 min de lecture
Mon petit billet hebdomadaire est aujourd"hui un plaidoyer, un plaidoyer pour la disparition ferme et dĂ©finitive de la chanson Hallelujah aux enterrements đ
Bon. Jâavais dâabord pensĂ© Ă©crire supplique et plagier Brassens, mais le mot mâa semblĂ© un peu excessif. Pour bien commencer la semaine, optons plutĂŽt pour une certaine douceur.
Quand jâĂ©tais adolescente, je collais mon transistor contre lâoreille et jâattendais fĂ©brilement lâarrivĂ©e de Georges Lang (pas Jack â il nâest pas politiquement correct de le citer actuellement) sur les ondes de RTL pour ses fameuses sagas. Cela fait trĂšs longtemps que je nâĂ©coute plus cette radio â depuis lâĂ©poque oĂč la redoutable « valise » a cessĂ© de traumatiser la jeunesse que nous Ă©tions â mais je dois Ă cet animateur une large part de ma culture musicale.
Un soir, Ă moitiĂ© endormie dans mon lit, jâai entendu Born in the USA de Springsteen. Un amour inconditionnel, immĂ©diat, viscĂ©ral a alors pris racine dans le cĆur et lâimaginaire de mes quatorze ans pour ne plus jamais me quitter. JâespĂšre encore aujourdâhui que je vais le croiser au dĂ©tour dâun chemin et que nous nous enfuirons ensemble pour une vie de dĂ©bauche dans une yourte, au fin fond de la LozĂšre. đ
Born in the USA, cette chanson qui venait des tripes et qui lâa fait connaĂźtre en France, a pourtant Ă©tĂ© trĂšs mal comprise par le public Ă sa sortie. Je ne dirai pas que nous sommes fĂąchĂ©.es avec les langues Ă©trangĂšres (quoique⊠hum, hum), mais beaucoup y ont vu une ode patriotique aux Ătats-Unis, alors quâelle en est prĂ©cisĂ©ment la critique.
Dans le mĂȘme ordre dâidĂ©e, vous souvenez-vous de cette publicitĂ© nĂ©erlandaise pour une mĂ©thode de langues ? Toute une famille, entassĂ©e dans une voiture, chantait Ă tue-tĂȘte un refrain extrĂȘmement entraĂźnant avec le sourire : âI wanna f⊠you in the aâŠâ. La dĂ©cence mâoblige Ă ne pas poursuivre, mais lâidĂ©e est lĂ .
Câest un peu la mĂȘme chose avec la chanson de Leonard Cohen âHallelujahâ. La premiĂšre fois que je lâai entendue, câĂ©tait dans la version de Jeff Buckley. Inutile de vous dire que je lâadore, que je la vĂ©nĂšre mĂȘme, mais pas au sens liturgique du terme : elle est pour moi une chanson qui se savoure dans lâintimitĂ© de la chambre Ă coucher et pas sur les bancs dâune Ă©glise.
Certes, Cohen nâa jamais vraiment confirmĂ© ni dĂ©menti les innombrables supputations des uns et des autres quant Ă lâintention premiĂšre de son Ă©criture. Mais il me semble assez clair que si les endeuillé·es â et les pompes funĂšbres avec elles/eux â connaissaient la dimension charnellement orgasmique de cette Ćuvre manifestement inspirĂ©e, ils hĂ©siteraient sans doute davantage Ă la programmer lors des cĂ©rĂ©monies funĂ©raires, entre deux Ave Maria.
Ă choisir, elle serait peut-ĂȘtre mieux Ă sa place dans un mariage, pour bĂ©nir les futurs marié·es et leur souhaiter une vie fĂ©conde, sensuelle et inspirĂ©e.
Bien Ă©videmment, loin de moi lâidĂ©e dâinterdire quoi que ce soit, et lâappropriation des Ćuvres poĂ©tiques se doit dâappartenir Ă qui les lit/les Ă©coute dans la transposition qui sied Ă lâimaginaire, et je ne vois, en soi, aucun problĂšme Ă ce quâelle soit utilisĂ©e dans un lieu sacrĂ© ou ailleurs.
Encore faudrait-il savoir ce que lâon convoque. Ne pas prendre un long gĂ©missement ÂŽmystiqueâ pour un psaume. Et un chant de fiĂšvre charnelle pour un chant sacrĂ©.
Sauf si les deux se rejoignent dans une apothéose sublime comme l'a expérimenté notre ancien président Felix Faure. (référence d'un autre temps...je sais).
Bref, en attendant notre mort, restons curieux ; apprenons les langues Ă©trangĂšres, ouvrons les oreilles autant que lâesprit, et Ă©coutons Jeff, Bruce ou Leonard en comprenant ce quâils disent vraiment, quitte Ă les traduire, plutĂŽt que de crĂ©er des contresens parfois savoureux.
Bonne semaine en chansons đđđŠ
PS : 3 suggestions plus Rock and Folk
- Cadillac Ranch, Springsteen
- Time in a Bottle, Jim Croce
- Are you ready? Pacific Gas and Electric
Bonus bonne humeur :
- si vous ne savez pas oĂč vous voulez transitionner : Life on Mars? Bowie
- Si vous vous sentez dâhumeur ironique : What a wonderful World, Armstrong
- Si vous voulez que tout le monde pleure : Amazing Grace, Version Judy Collins
- Si vous pensez â Bon dĂ©barrasâ : I feel Good, James Brown




Commentaires